# Translation of Plugins - Orbit Fox by ThemeIsle - Development (trunk) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Orbit Fox by ThemeIsle - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-06-26 10:13:50+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Orbit Fox by ThemeIsle - Development (trunk)\n"

#: obfx_modules/template-directory/init.php:219
msgid "In order to import any starter sites, Neve theme & Templates Cloud plugin need to be installed and activated. Click the button below to activate Templates Cloud."
msgstr "Om starter sites te importeren, moet Neve thema & Templates Cloud plugin geïnstalleerd en geactiveerd zijn. Klik op de knop hieronder om Templates Cloud te activeren."

#: obfx_modules/template-directory/init.php:218
msgid "In order to import any starter sites, Neve theme & Templates Cloud plugin need to be installed and activated. Click the button below to install and activate Templates Cloud."
msgstr "Om starter sites te importeren, moet Neve thema & Templates Cloud plugin geïnstalleerd en geactiveerd zijn. Klik op de knop hieronder om Templates Cloud te installeren en te activeren."

#: obfx_modules/template-directory/init.php:217
msgid "In order to import any starter sites, Neve theme & Templates Cloud plugin need to be installed and activated. Click the button below to activate Neve."
msgstr "Om starter sites te importeren, moet Neve thema & Templates Cloud plugin geïnstalleerd en geactiveerd zijn. Klik op de knop hieronder om Neve te activeren."

#: obfx_modules/template-directory/init.php:216
msgid "In order to import any starter sites, Neve theme & Templates Cloud plugin need to be installed and activated. Click the button below to install and activate Neve."
msgstr "Om starter sites te importeren, moet Neve thema & Templates Cloud plugin geïnstalleerd en geactiveerd zijn. Klik op de knop hieronder om Neve te installeren en te activeren."

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:425
msgid "Turn WordPress into a landing page powerhouse with Landing Kit. Map domains to pages or any other published resource."
msgstr "Verander WordPress in een landingspagina krachtpatser met Landing Kit. Map domeinen naar pagina's of een andere gepubliceerde bron."

#: obfx_modules/elementor-widgets/init.php:49
msgid "Learn more"
msgstr "Leer meer"

#: obfx_modules/elementor-widgets/init.php:43
msgid "10+ more Elementor and Gutenberg widgets"
msgstr "10+ meer Elementor en Gutenberg widgets"

#. translators: %1$s is the features, %2$s is the plugin name
#: obfx_modules/elementor-widgets/init.php:40
msgid "You can get access to %1$s, including Instagram integration, display conditions and more in %2$s."
msgstr "Je kan toegang krijgen tot %1$s, inclusief Instagram integratie, weergavevoorwaarden en meer in %2$s."

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:134
msgid "Data unchanged!"
msgstr "Gegevens ongewijzigd!"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:113
msgid "Module not found!"
msgstr "Module niet gevonden!"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:104
msgid "Bad request!"
msgstr "Foutieve aanvraag!"

#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:184
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Dit bericht negeren."

#. translators: %s Otter plugin link
#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:181
msgid "This module will soon be removed. In order to keep the content you created with this module, please install %s"
msgstr "Deze module wordt binnenkort verwijderd. Om de inhoud die je met deze module maakte te behouden, installeer je %s"

#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:176
msgid "It seems you are using the Gutenberg Blocks module from Orbit Fox."
msgstr "Het lijkt erop dat je de Gutenberg Blocks module van Orbit Fox gebruikt."

#. translators: %s Otter plugin link
#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:35
msgid "This module will soon be removed form Orbit Fox. To keep the content you created with this module, please install %s"
msgstr "Deze module zal binnenkort uit Orbit Fox verwijderd worden. Om de inhoud te behouden die je met deze module maakte, installeer je %s"

#: obfx_modules/custom-fonts/init.php:30
msgid "Custom fonts"
msgstr "Aangepaste lettertypen"

#. translators: %1$s first alternative url, %2$s second alternative url, %3$s
#. third alternative url.
#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:303
msgid "We have retired the free uptime monitoring module in OrbitFox since we haven't been able to dedicate more time to its development and direction. Instead, we recommend using services like %1$s, %2$s, or %3$s, which provide more options/integrations and faster checks."
msgstr "We hebben de gratis uptime bewakingsmodule in OrbitFox met pensioen gestuurd omdat we niet meer tijd hebben kunnen besteden aan de ontwikkeling en aansturing ervan. In plaats daarvan raden we het gebruik aan van diensten als %1$s, %2$s, of %3$s, die meer mogelijkheden/integratie bieden en snellere controles."

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:293
msgid "opens in a new tab"
msgstr "opent in een nieuwe tab"

#: obfx_modules/custom-fonts/init.php:31
msgid "Upload custom fonts and use them anywhere on your site."
msgstr "Upload aangepaste lettertypen en gebruik ze overal op je site."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:153
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:234
msgid "Upload"
msgstr "Uploaden"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:124
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:202
msgid "Select font-display property for this font"
msgstr "Selecteer lettertype-weergave eigenschap voor dit lettertype"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:123
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:200
msgid "Font Display"
msgstr "Lettertype weergave"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:119
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:196
msgid "Upload the font's otf file or enter the URL."
msgstr "Upload het otf bestand van het lettertype of voer de URL in."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:119
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:196
msgid "Font .otf"
msgstr "Lettertype .otf"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:118
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:195
msgid "Upload the font's svg file or enter the URL."
msgstr "Upload het svg bestand van het lettertype of voer de URL in."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:118
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:195
msgid "Font .svg"
msgstr "Lettertype .svg"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:117
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:194
msgid "Upload the font's eot file or enter the URL."
msgstr "Upload het eot bestand van het lettertype of voer de URL in."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:117
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:194
msgid "Font .eot"
msgstr "Lettertype .eot"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:116
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:193
msgid "Upload the font's ttf file or enter the URL."
msgstr "Upload het ttf bestand van het lettertype of voer de URL in."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:116
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:193
msgid "Font .ttf"
msgstr "Lettertype .ttf"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:115
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:192
msgid "Upload the font's woff file or enter the URL."
msgstr "Upload het woff bestand van het lettertype of voer de URL in."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:115
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:192
msgid "Font .woff"
msgstr "Lettertype .woff"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:114
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:191
msgid "Upload the font's woff2 file or enter the URL."
msgstr "Upload het woff2 bestand van het lettertype of voer de URL in."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:114
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:191
msgid "Font .woff2"
msgstr "Lettertype .woff2"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:86
msgid "The name of the font as it appears in the customizer options."
msgstr "De naam van het lettertype zoals het wordt weergegeven in de aanpassingsopties."

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:30
msgid "No fonts found"
msgstr "Geen lettertypen gevonden"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:29
msgid "New Font Name"
msgstr "Nieuwe lettertypenaam"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:28
msgid "Add New Font"
msgstr "Nieuw lettertype toevoegen"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:27
msgid "Update Font"
msgstr "Update lettertype"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:26
msgid "Edit Font"
msgstr "Bewerk lettertype"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:25
msgid "Parent Font:"
msgstr "Hoofd lettertype:"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:24
msgid "Parent Font"
msgstr "Hoofd lettertype"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:23
msgid "All Fonts"
msgstr "Alle lettertypen"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:22
msgid "Search Fonts"
msgstr "Zoek lettertypen"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:21
msgctxt "Admin menu name"
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Aangepaste lettertypen"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:20
msgid "Font"
msgstr "Lettertype"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:19
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:60
#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_admin.php:61
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Aangepaste lettertypen"

#: obfx_modules/custom-fonts/custom_fonts_public.php:222
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:181
msgid "Scripts"
msgstr "Scripts"

#. translators: %s is head tag
#. translators: %s is body tag
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:134
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:164
msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in document source."
msgstr "Deze code zal direct voor de sluit %s tag in de document bron geplaatst worden."

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:116
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:146
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:302
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:335
msgid "Enter your scripts here"
msgstr "Plaats je scripts hier"

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:104
msgid "Header/Footer scripts"
msgstr "Header/Footer scripts"

#. translators: %s is body tag
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:49
msgid "Output before the closing %s tag, after sitewide footer scripts."
msgstr "Uitvoer voor de eind %s tag, na site brede footer scripts."

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:46
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:161
msgid "Footer scripts"
msgstr "Footer scripts"

#. translators: %s is head tag
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:40
msgid "Output before the closing %s tag, after sitewide header scripts."
msgstr "Uitvoer voor de sluit %s tag, na site brede header scripts."

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:37
#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:131
msgid "Header scripts"
msgstr "Header scripts"

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:32
msgid "An easy way to add scripts, such as tracking and analytics scripts, to the header and footer of your website, as well as in the body of your posts and pages."
msgstr "Een eenvoudige manier om scripts, zoals tracking en analytics scripts, toe te voegen aan de header en de footer van je site, maar ook in de body van je berichten en pagina's."

#: obfx_modules/header-footer-scripts/init.php:30
msgid "Header Footer Scripts"
msgstr "Header footer scripts"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:184
msgid "Image successfully uploaded to the media library!"
msgstr "Afbeelding succesvol geüpload in de mediabibliotheek!"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:161
msgid "Image type could not be determined"
msgstr "Type afbeelding kon niet bepaald worden"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:154
msgid "Image download failed, please try again."
msgstr "Downloaden van afbeelding is mislukt. Probeer het opnieuw."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:146
msgid "The URL of the image does not exist."
msgstr "De URL van de afbeelding bestaat niet."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:141
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Ongeldige nonce."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:135
msgid "The current user does not have permission to upload files."
msgstr "De huidige gebruiker heeft geen toestemming om bestanden te uploaden."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:130
msgid "There was an error getting image details from the request, please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de details van de afbeelding in de aanvraag, probeer opnieuw alsjeblieft."

#: core/app/views/modules-page.php:72 dashboard/build/dashboard.js:1
#: dashboard/src/utils/common.js:21
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Aanbevolen plugins"

#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:145
msgid "Blocks by OrbitFox and Otter"
msgstr "Blocks door OrbitFox en Otter"

#. translators: %1$s Start anchor tag, %2$s End anchor tag
#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:30
msgid "A set of awesome Gutenberg Blocks provided by %1$sOtter's%2$s plugin!"
msgstr "Een verzameling geweldige Gutenberg blokken geleverd door %1$sOtter's%2$s plugin!"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:361
msgid "Not Set"
msgstr "Niet gezet"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:123
msgid "Accept Cookie Button Label"
msgstr "Knop label accepteer cookie"

#: obfx_modules/gutenberg-blocks/init.php:25
msgid "Gutenberg Blocks"
msgstr "Gutenberg blokken"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://orbitfox.com/"
msgstr "https://orbitfox.com/"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:364
msgid "Default Core Policy"
msgstr "Standaard core policy"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:118
msgid "View Policy"
msgstr "Bekijk onze voorwaarden"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:116
msgid "Policy Button Label"
msgstr "Policy knop label"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:108
msgid "Policy Page"
msgstr "Privacy pagina"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:103
msgid "This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you accept this policy as long as you are using this website"
msgstr "Deze site gebruikt cookies om je gebruikservaring te verbeteren. We gaan ervan uit dat je dit beleid accepteert als je deze site gebruikt"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:101
msgid "Policy description"
msgstr "Privacy beschrijving"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:94
msgid "Allow OrbitFox to display a bottom bar with info about the website Private Policy."
msgstr "Sta toe dat OrbitFix een onderbalk weergeeft over het privacybeleid van de site."

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:29
msgid "A simple notice bar which will help you inform users about your website policy."
msgstr "Een eenvoudige kennisgeving balk helpt je om gebruikers te informeren over het beleid van je site."

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:28
msgid "Policy Notice"
msgstr "Privacy bericht"

#: core/app/views/partials/module-tile-tpl.php:72
msgid "Beta module"
msgstr "Beta-module"

#. translators: %1$s Component name %2$s Component type
#: obfx_modules/menu-icons/init.php:311
msgid "There appears to be a conflict with the %1$s %2$s. This module may not work as expected."
msgstr "Er lijkt een conflict te zijn met de %1$s %2$s. Deze module zou niet als verwacht kunnen werken."

#: obfx_modules/menu-icons/init.php:306
msgid "plugin"
msgstr "Plugin"

#: obfx_modules/menu-icons/init.php:296
msgid "theme"
msgstr "thema"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:444
msgid "Advantage"
msgstr "Voordeel"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:433
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:445
msgid "Add new advantage"
msgstr "Voeg een voordeel toe"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:420
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:734
msgid "Easy to use"
msgstr "Gemakkelijk te gebruiken"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:415
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:729
msgid "Highly customizable"
msgstr "Zeer goed aanpasbaar"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:410
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:724
msgid "Designs & interfaces"
msgstr "Ontwerpen & interfaces"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:405
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:719
msgid "Ideas and concepts"
msgstr "Ideeën en concepten"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:372
msgid "About us page - our advantages"
msgstr "Over ons pagina - onze voordelen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:363
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:382
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/template-about.php:162
msgid "Our advantages"
msgstr "Onze voordelen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:308
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/template-about.php:141
msgid "What the video about our new products"
msgstr "Wat de video over onze nieuwe producten"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:290
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/template-about.php:140
msgid "Presentation"
msgstr "Presentatie"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:280
msgid "About us page - video"
msgstr "Over ons pagina - video"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:271
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:353
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:238
msgid "Team member"
msgstr "Teamlid"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:172
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/template-about.php:82
msgid "An awesome way to introduce the members of your team."
msgstr "Een geweldige manier om de leden van je team voor te stellen."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:144
msgid "About us page - our team"
msgstr "Over ons pagina - ons team"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:135
msgid "Our team"
msgstr "Ons team"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:129
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:247
msgid "About us page"
msgstr "Over ons pagina"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:114
msgid "You can replace the homepage slider with any plugin you like, just copy the shortcode generated and paste it here."
msgstr "Je kan de homepage slider vervangen door elke gewenste plugin, kopieer gewoon de gegenereerde shortcode en plak deze hier."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:113
msgid "Slider shortcode"
msgstr "Slider shortcode"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:95
msgid "Slide"
msgstr "Slide"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:85
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:96
msgid "Add new slide"
msgstr "Voeg nieuwe slider toe"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:35
msgid "Slider section"
msgstr "Slider gedeelte"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:23
msgid "doc"
msgstr "doc"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:23
msgid "Need further assistance? Check out this"
msgstr "Heb je meer hulp nodig? Kijk dan hier"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:23
msgid "To customize the About us Page you need to first select the template \"About us page\" for the page you want to use for this purpose. Then open that page in the browser and press \"Customize\" in the top bar."
msgstr "Om de \"Over ons\" pagina aan te passen selecteer je eerst de template \"Over ons pagina\" voor de pagina die je voor dit doel wilt gebruiken. Open dan de pagina in de browser en klik in de bovenste balk op \"Aanpassen\"."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:37
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:71
msgid "Responsive Theme"
msgstr "Responsive thema"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:30
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:64
msgid "Hight quality store"
msgstr "Winkel van hoge kwaliteit"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:24
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:31
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:38
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:58
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:65
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:72
msgid "FIND OUT MORE"
msgstr "MEER WETEN"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:23
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:57
msgid "WooCommerce Theme"
msgstr "WooCommerce Thema"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:22
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:29
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/content-slider.php:36
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:56
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:63
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:70
msgid "ShopIsle"
msgstr "ShopIsle"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:227
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:239
msgid "Add new team member"
msgstr "Voeg een nieuw teamlid toe"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:406
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:411
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:416
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:421
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:720
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:725
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:730
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:735
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit."

#: obfx_modules/google-analytics/init.php:233
msgid "Authenticate with Google"
msgstr "Verifiëer met Google"

#: obfx_modules/google-analytics/init.php:266
msgid "Unregister Site"
msgstr "Registratie van site ongedaan maken"

#: obfx_modules/google-analytics/init.php:238
msgid "Select a tracking code"
msgstr "Selecteer een tracking code"

#: obfx_modules/google-analytics/init.php:32
msgid "A module to integrate Google Analytics into your site easily."
msgstr "Een module om Google Analytics eenvoudig in je site te integreren."

#: obfx_modules/google-analytics/init.php:31
msgid "Analytics Integration"
msgstr "Analytics Integratie"

#: core/app/views/partials/module-tile-tpl.php:42
msgid "Got it!"
msgstr "Ik begrijp het!"

#. translators: Go to url.
#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:334
msgid "Dashboard Page"
msgstr "Dashboardpagina"

#. translators: Go to url.
#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:334
msgid "You have activated Orbit Fox plugin! Go to the %s to get started with the extra features."
msgstr "Je hebt de OrbitFox-plugin geactiveerd! Ga naar de %s om te beginnen met de extra mogelijkheden."

#. Description of the plugin
msgid "This swiss-knife plugin comes with a quality template library, menu/sharing icons modules, Gutenberg blocks, and newly added Elementor/BeaverBuilder page builder widgets on each release."
msgstr "Deze swiss-knife plugin wordt geleverd met een kwaliteitsbibliotheek met templates, modules voor menu-/deelpictogrammen, Gutenberg-blokken en nieuw toegevoegde Elementor/BeaverBuilder-widgets voor paginabuilder bij elke release."

#. translators: %s Document anchor link.
#: obfx_modules/social-sharing/init.php:34
msgid "demo"
msgstr "demo"

#. translators: %s Document anchor link.
#: obfx_modules/social-sharing/init.php:34
msgid "Add basic social sharing to your posts and pages. Check out the %s to learn more!"
msgstr "Voeg basis delen via sociale media toe aan jouw berichten en pagina's. Bekijk de %s voor meer informatie!"

#. translators: %s Plugin name
#: obfx_modules/menu-icons/init.php:192
msgid "Powered by %s plugin"
msgstr "Aangedreven door %s plugin"

#: obfx_modules/beaver-widgets/init.php:28
#: obfx_modules/elementor-widgets/init.php:33
msgid "Adds widgets to the most popular builders: Elementor or Beaver. More to come!"
msgstr "Voegt widgets toe aan de populairste bouwapps: Elementor of Beaver. En er komen er meer!"

#: obfx_modules/beaver-widgets/init.php:27
#: obfx_modules/elementor-widgets/init.php:32
msgid "Page builder widgets"
msgstr "Paginamaker voor Widgets"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:181
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:176
msgid "Content style"
msgstr "Inhoudstijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:152
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:147
msgid "Title style"
msgstr "Titelstijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:102
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:97
msgid "Icon style"
msgstr "Pictogram stijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:74
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:69
msgid "5"
msgstr "5"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:73
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:68
msgid "4"
msgstr "4"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:72
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:67
msgid "3"
msgstr "3"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:71
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:66
msgid "2"
msgstr "2"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:61
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:225
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:56
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:220
msgid "Service"
msgstr "Dienst"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:37
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:32
msgid "An overview of the products or services."
msgstr "Een overzicht van de producten of diensten."

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:577
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:572
msgid "Bold text"
msgstr "Vetgedrukte tekst"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:570
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:565
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:105
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:155
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:184
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:228
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:100
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:150
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:179
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:223
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:538
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:533
msgid "Button background on hover"
msgstr "Achtergrondkleur knop bij hover"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:525
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:520
msgid "Button background"
msgstr "Knop achtergrond"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:512
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:507
msgid "Text on hover"
msgstr "Tekst bij het hoveren"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:467
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:462
msgid "Button Style"
msgstr "Knopstijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:431
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:426
msgid "Bold text color"
msgstr "Vetgedrukte tekst"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:418
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:413
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:249
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:244
msgid "Icon color"
msgstr "Pictogramkleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:399
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:394
msgid "Features Style"
msgstr "Functies Stijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:376
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:371
msgid "Period color"
msgstr "Periode kleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:363
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:358
msgid "Currency color"
msgstr "Valuta kleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:350
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:345
msgid "Price color"
msgstr "Prijskleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:331
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:326
msgid "Price Style"
msgstr "Prijsstijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:323
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:318
msgid "Radial"
msgstr "Radiaal"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:322
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:317
msgid "Diagonal top"
msgstr "Diagonale bovenkant"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:321
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:316
msgid "Diagonal bottom"
msgstr "Diagonaal bodem"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:320
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:315
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:319
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:314
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:316
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:311
msgid "Orientation"
msgstr "Oriëntatie"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:311
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:306
msgid "Gradient color 2"
msgstr "Kleurverloop 2"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:306
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:301
msgid "Gradient color 1"
msgstr "Verloopkleur 1"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:301
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:296
msgid "Photo Field"
msgstr "Fotoveld"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:271
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:266
msgid "Gradient"
msgstr "Verloop"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:262
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:270
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:257
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:265
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:335
msgid "Background"
msgstr "Achtergrond"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:256
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:251
msgid "Subtitle typography"
msgstr "Ondertitel typografie"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:249
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:244
msgid "Title typography"
msgstr "Titeltypografie"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:234
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:229
msgid "Subtitle color"
msgstr "Kleur ondertitel"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:221
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:216
msgid "Title color"
msgstr "Titelkleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:217
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:346
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:414
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:495
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:212
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:341
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:409
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:490
msgid "Colors"
msgstr "Kleuren"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:202
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:197
msgid "Header Style"
msgstr "Header stijl"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:189
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:184
msgid "Align"
msgstr "Uitlijnen"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:175
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:170
msgid "Button link"
msgstr "Knop link"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:150
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:145
msgid "Features list"
msgstr "lijst met functies"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:131
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:126
msgid "Currency position"
msgstr "Plaats van valuta symbool"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:94
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:89
msgid "Subtitle tag"
msgstr "Ondertitelingstag"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:86
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:81
msgid "Plan subtitle"
msgstr "Ondertiteling abonnement"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:63
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:58
msgid "Plan title"
msgstr "Plan titel"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:58
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:53
msgid "Plan Header"
msgstr "Abonnement header"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:37
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:32
msgid "Pricing Tables are the perfect option when showcasing services you have on offer."
msgstr "Prijstabellen zijn de perfecte optie bij het presenteren van diensten die je aanbiedt."

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:36
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:31
msgid "Pricing table"
msgstr "Prijstabel"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:338
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:334
msgid "Pagination alignment"
msgstr "Pagina uitlijning"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:334
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:330
msgid "Enable pagination"
msgstr "Paginering activeren"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:327
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:323
msgid "Pagination options"
msgstr "pagineringsopties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:293
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:289
msgid "Text alignment"
msgstr "Tekstuitlijning"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:282
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:278
msgid "Read more text"
msgstr "Lees meer"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:276
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:272
msgid "Number of words"
msgstr "Aantal woorden"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:271
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:267
msgid "Show read more"
msgstr "Toon meer"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:266
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:262
msgid "Show post content"
msgstr "Toon bericht inhoud"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:259
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:255
msgid "Content options"
msgstr "Inhoud opties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:226
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:222
msgid "Meta alignment"
msgstr "Meta tekstuitlijning"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:209
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:205
msgid "If icons doesn't show you have to enqueue FontAwesome in your theme."
msgstr "Als pictogrammen niet zichtbaar zijn dan moet FontAwesome geactiveerd worden in je thema."

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:207
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:203
msgid "Show icons"
msgstr "Pictogrammen weergeven"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:202
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:198
msgid "Show post meta"
msgstr "Toon bericht meta"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:195
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:191
msgid "Meta options"
msgstr "Meta opties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:167
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:163
msgid "div"
msgstr "div"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:165
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:161
msgid "span"
msgstr "span"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:164
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:160
msgid "H6"
msgstr "H6"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:163
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:159
msgid "H5"
msgstr "H5"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:162
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:158
msgid "H4"
msgstr "H4"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:161
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:157
msgid "H3"
msgstr "H3"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:160
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:156
msgid "H2"
msgstr "H2"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:159
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:155
msgid "H1"
msgstr "H1"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:156
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:152
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:71
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:66
msgid "Title tag"
msgstr "Titel tag"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:145
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:141
msgid "Title alignment"
msgstr "Titel uitlijning"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:140
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:136
msgid "Link on title"
msgstr "Link op titel"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:135
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:131
msgid "Show post title"
msgstr "Toon bericht titel"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:128
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:124
msgid "Title options"
msgstr "Titel opties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:94
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:90
msgid "Image alignment"
msgstr "Afbeelding uitlijning"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:87
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:83
msgid "Image size"
msgstr "Formaat van de afbeelding"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:82
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:78
msgid "Enable thumbnail shadow"
msgstr "Schakel thumbnail in"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:77
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:73
msgid "Link in thumbnail"
msgstr "Link in thumbnail"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:72
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:68
msgid "Show post thumbnail"
msgstr "Toon bericht thumbnail"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:65
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:61
msgid "Image options"
msgstr "Afbeelding opties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:61
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:57
msgid "Loop Settings"
msgstr "Loop instellingen"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:37
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:33
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:38
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:33
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:38
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:33
msgid "Orbit Fox Modules"
msgstr "Orbit Fox Modules"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:36
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:32
msgid "A method to display your posts."
msgstr "Een methode om je berichten te tonen."

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:35
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:31
msgid "Post Grid"
msgstr "Berichtraster"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:314
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:444
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:439
msgid "Text color"
msgstr "Tekstkleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:298
msgid "Link color"
msgstr "Link kleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:280
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:287
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:282
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:84
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:79
msgid "Background color"
msgstr "Achtergrondkleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:268
msgid "Margin bottom"
msgstr "Marge onderkant"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:256
msgid "Margin top"
msgstr "Marge bovenkant"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:246
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:184
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:179
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:79
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:74
msgid "Card layout"
msgstr "Kaart lay-out"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:231
msgid "Display type"
msgstr "Display type"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:219
msgid "Middle"
msgstr "Midden"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:215
msgid "Vertical align"
msgstr "Verticaal uitlijnen"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:206
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:180
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:175
msgid "Appearance"
msgstr "Weergave"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:196
msgid "Enter a list of authors usernames."
msgstr "Geef de lijst van de gebruikersnamen van de auteuren in"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:195
msgid "Authors"
msgstr "Auteurs"

#. translators: %1$s is Post type label.
#. translators: %1$s is Taxonomy label.
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:155
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:176
msgid "Enter a list of %1$s."
msgstr "Voer een lijst in van %1$s."

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:134
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:123
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:67
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:62
msgid "Number of columns"
msgstr "Aantal columns"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:113
msgid "-1 means all posts"
msgstr "-1 betekent alle berichten"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:110
msgid "Posts per page"
msgstr "Berichten per pagina"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:100
msgid "Skip this many posts that match the specified criteria."
msgstr "Sla zoveel berichten over die voldoen aan de opgegeven criteria."

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:97
msgctxt "How many posts to skip."
msgid "Offset"
msgstr "Offset"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:87
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta Key"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:66
msgid "Meta Value (Numeric)"
msgstr "Meta waarde (numeriek)"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:65
msgid "Meta Value (Alphabetical)"
msgstr "Meta-waarde (alfabetisch)"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:64
msgid "Menu Order"
msgstr "Menu volgorde"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:63
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:62
msgid "Date Last Modified"
msgstr "Datum laatst gewijzigd"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:60
msgid "Comment Count"
msgstr "Aantal reacties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:57
msgid "Order By"
msgstr "Sorteren op"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:46
msgid "Ascending"
msgstr "Oplopend"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:45
msgid "Descending"
msgstr "Aflopend"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:43
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:24
msgid "Custom Query"
msgstr "Aangepaste zoekopdracht"

#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/frontend.php:187
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s Comment"
msgid_plural "%1$s Comments"
msgstr[0] "%1$s reactie"
msgstr[1] "%1$s reacties"

#. translators: %s: post title
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/frontend.php:182
msgctxt "comments title"
msgid "One comment"
msgstr "Één reactie"

#. translators: %1$s is Author name wrapped, %2$s is Time
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/frontend.php:101
msgid "By %1$s"
msgstr "Door %1$s"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:112
msgid "Letter spacing"
msgstr "Letterafstand"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:107
msgid "Line height"
msgstr "Lijnhoogte"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:102
msgid "Oblique"
msgstr "Schuin"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:101
msgid "Italic"
msgstr "Cursief"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:97
msgid "Font style"
msgstr "Stijl lettertype"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:92
msgid "Lowercase"
msgstr "Kleine letter"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:91
msgid "Uppercase"
msgstr "Hoofdletter"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:90
msgid "Capitalize"
msgstr "Hoofdletters"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:89
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:86
msgid "Transform"
msgstr "Transformeren"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:78
msgid "Font family"
msgstr "Lettertype-familie"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:72
msgid "Font size"
msgstr "Lettertype grootte"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:36
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:220
msgid "Bottom"
msgstr "Bodem"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:31
#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:37
#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:43
#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:49
#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:73
#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:108
#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:113
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:120
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:115
msgid "px"
msgstr "px"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:26
msgid "Margins"
msgstr "Marges"

#: obfx_modules/beaver-widgets/custom-fields/toggle-field/toggle_field.php:27
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: obfx_modules/beaver-widgets/custom-fields/toggle-field/toggle_field.php:26
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:280
msgid "Import & insert image"
msgstr "Afbeelding importeren en invoegen"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:279
msgid "Import & set featured image"
msgstr "Importeer & zet uitgelichte afbeelding"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:266
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:261
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: obfx_modules/template-directory/init.php:74
msgid "Template Directory"
msgstr "Template folder"

#: obfx_modules/template-directory/init.php:73
#: obfx_modules/template-directory/init.php:120
msgid "Orbit Fox Template Directory"
msgstr "Orbit Fox Template Map"

#: obfx_modules/template-directory/init.php:31
msgid "The awesome template directory is aiming to provide a wide range of templates that you can import straight into your website."
msgstr "De awesome template map is bedoeld om een breed scala aan templates te bieden die je rechtstreeks in je site kunt importeren."

#: obfx_modules/template-directory/init.php:30
msgid "Template Directory Module"
msgstr "Template Directory Module"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:30
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:218
msgid "Top"
msgstr "Bovenkant"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:254
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:249
msgid "Link to"
msgstr "Link naar"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:36
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:31
msgid "Services"
msgstr "Diensten"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:64
msgid "Typography"
msgstr "Typografie"

#: obfx_modules/policy-notice/init.php:125
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:141
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:136
msgid "/month"
msgstr "/maand"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:140
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:135
msgid "Period"
msgstr "Periode"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:135
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:130
msgid "After"
msgstr "Na"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:134
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:129
msgid "Before"
msgstr "Voor"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:122
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:117
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:109
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:104
msgid "Price Tag"
msgstr "Prijsaanduiding"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:166
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:162
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:80
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:103
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:75
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:98
msgid "p"
msgstr "p"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:79
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:102
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:74
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:97
msgid "h6"
msgstr "h6"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:78
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:101
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:73
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:96
msgid "h5"
msgstr "h5"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:77
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:100
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:72
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:95
msgid "h4"
msgstr "h4"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:76
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:99
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:71
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:94
msgid "h3"
msgstr "h3"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:75
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:98
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:70
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:93
msgid "h2"
msgstr "h2"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:74
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:97
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:69
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:92
msgid "h1"
msgstr "h1"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:100
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:269
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:264
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:159
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:198
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:154
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:193
msgid "Color"
msgstr "Kleur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:26
msgid "Padding"
msgstr "Padding"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:188
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:183
msgid "Alignment"
msgstr "Positionering"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:48
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:99
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:150
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:231
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:298
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:343
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:95
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:146
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:227
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:294
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:339
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:194
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:189
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:114
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:193
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:109
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:188
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:97
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:148
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:229
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:296
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:341
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:93
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:144
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:225
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:292
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:337
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:192
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:187
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:113
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:192
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:108
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:187
msgid "Center"
msgstr "Centrum"

#: obfx_modules/beaver-widgets/inc/common-functions.php:42
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:98
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:149
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:230
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:297
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:342
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:94
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:145
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:226
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:293
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:338
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:193
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:188
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:112
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:191
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:107
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:186
msgid "Left"
msgstr "Links"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:283
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:279
msgid "Read more"
msgstr "Lees verder"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:166
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:161
msgid "Button text"
msgstr "Knoptekst"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:162
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:167
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:157
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:162
msgid "Button"
msgstr "Knop"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:113
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:108
msgid "Price"
msgstr "Prijs"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:55
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:50
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:53
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:48
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:70
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:65
msgid "1"
msgstr "1"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:220
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:216
msgid "Comments"
msgstr "Reacties"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:219
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:215
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:213
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:209
msgid "Display"
msgstr "Weergeven"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:67
msgid "Random"
msgstr "Willekeurig"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:61
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:217
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:213
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:235
msgid "List"
msgstr "Lijst"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:234
msgid "Grid"
msgstr "Raster"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:218
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:214
msgid "Category"
msgstr "Categorie"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:33
msgid "Post Type"
msgstr "Berichttype"

#: obfx_modules/companion-legacy/init.php:68
msgid "Module containing frontpage improvements for %s theme."
msgstr "Module met verbeteringen op de voorpagina van het %s-thema."

#: obfx_modules/companion-legacy/init.php:67
msgid "%s enhancements"
msgstr "%s verbeteringen"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:264
msgid "General Settings"
msgstr "Algemene instellingen"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:264
msgid "Orbit Fox General Options"
msgstr "Orbit Fox algemene instellingen"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:278
msgid "MyStock Library"
msgstr "MyStock bibliotheek"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:277
msgid "Loading more photos..."
msgstr "Meer afbeelding's laden ..."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:276
msgid "Your image was imported. Go to Media Library tab to use it."
msgstr "Je afbeelding is geïmporteerd. Ga naar het tabblad Mediabibliotheek om het te gebruiken."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:275
msgid "Downloading image. Please wait..."
msgstr "Afbeelding downloaden. Wacht alsjeblieft..."

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:274
msgid "Fetching data"
msgstr "Gegevens ophalen"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:119
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:114
msgid "Size"
msgstr "Groote"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:50
msgid "Module to import images directly from"
msgstr "Module om afbeeldingen rechtstreeks te importeren van"

#: obfx_modules/mystock-import/init.php:49
msgid "Mystock Import"
msgstr "Mystock Import"

#: obfx_modules/mystock-import/inc/photo.php:23
msgid "Deselect"
msgstr "Selectie opheffen"

#: obfx_modules/menu-icons/init.php:34
msgid "Module to define menu icons for navigation."
msgstr "Module om menu pictogrammen te definiëren ten behoeve van navigatie."

#: obfx_modules/menu-icons/init.php:33
msgid "Menu Icons"
msgstr "Menu pictogrammen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:121
msgid "Button Text"
msgstr "Knoptekst"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:108
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-ribbon-section.php:42
msgid "Subscribe"
msgstr "Aanmelden"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:88
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-ribbon-section.php:39
msgid "Subscribe to our Newsletter"
msgstr "Aanmelden voor onze nieuwsbrief"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:81
msgid "Background Image"
msgstr "Achtergrond afbeelding"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:29
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:40
msgid "Ribbon"
msgstr "Lint"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-clients-bar-section.php:82
msgid "Clients"
msgstr "Gebruikers"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-clients-bar-section.php:81
msgid "Add new client"
msgstr "Toevoegen nieuwe gebruiker"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-clients-bar-section.php:78
msgid "Clients Bar Content"
msgstr "Klanten balk inhoud"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-clients-bar-section.php:26
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-clients-bar-section.php:37
msgid "Clients Bar"
msgstr "Klantenbalk"

#: obfx_modules/social-sharing/views/hestia-social-sharing-tpl.php:38
msgid "Share on "
msgstr "Delen op"

#: obfx_modules/social-sharing/init.php:30
msgid "Social Sharing Module"
msgstr "Module voor sociaal delen"

#: core/app/views/partials/module-tile-tpl.php:67
#: dashboard/build/dashboard.js:1 dashboard/src/components/PluginCard.js:32
#: obfx_modules/template-directory/js/template-directory.js:1
#: obfx_modules/template-directory/src/components/StarterSitesUnavailable.js:47
msgid "Activate"
msgstr "Activeer"

#: core/app/views/partials/module-tile-tpl.php:18
msgid "Module Description ..."
msgstr "Module Beschrijving ..."

#: core/app/views/partials/module-tile-tpl.php:14
msgid "Module Name"
msgstr "Modulenaam"

#: core/app/views/partials/module-panel-tpl.php:31
msgid "No options provided."
msgstr "Geen opties mogelijk."

#: core/app/views/partials/module-panel-tpl.php:27
msgid "The Module Description ..."
msgstr "De modulebeschrijving ..."

#: core/app/views/partials/module-panel-tpl.php:23
msgid "The Module Name"
msgstr "De modulenaam"

#: core/app/views/partials/empty-tpl.php:18
msgid "Contact support"
msgstr "Contact opnemen met ondersteuning"

#: core/app/views/partials/empty-tpl.php:14
msgid "There are no modules for the Fox!"
msgstr "Er zijn geen modules voor de Fox!"

#: core/app/views/modules-page.php:94
msgid "No modules activated."
msgstr "Geen modules geactiveerd."

#: core/app/views/modules-page.php:70 dashboard/build/dashboard.js:1
#: dashboard/src/utils/common.js:17
msgid "Available Modules"
msgstr "Beschikbare modules"

#: core/app/helpers/class-orbit-fox-render-helper.php:123
msgid "No option found for provided type"
msgstr "Geen optie gevonden voor opgegeven type"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:400
msgid "Options updated, successfully!"
msgstr "Instellingen zijn bijgewerkt"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:396
msgid "Something went wrong, data might not be saved!"
msgstr "Er is iets misgegaan, je gegevens kunnen niet opgeslagen zijn."

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:390
msgid "No module found! No data was updated."
msgstr "Geen module gevonden! Er zijn geen gegevens geupdate."

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Orbit Fox Companion"
msgstr "Orbit Fox Companion"

#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:253
#: core/app/class-orbit-fox-admin.php:254 core/app/views/modules-page.php:45
msgid "Orbit Fox"
msgstr "Orbit Fox"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:85
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:80
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:179
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:315
msgid "Subtitle"
msgstr "Ondertitel"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:585
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:580
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:244
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:239
msgid "Icon"
msgstr "Pictogram"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/functions.php:74
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/functions.php:72
msgid "Front Page"
msgstr "Hoofdpagina"

#. Author of the plugin
msgid "Themeisle"
msgstr "Themeisle"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:206
msgid "Author details"
msgstr "Auteurdetails"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:192
msgid "Author link"
msgstr "Link naar auteur"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:59
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/obfx-post-grid.php:216
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/post-grid.php:212
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:178
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:24
msgid "Zerif - Testimonial widget"
msgstr "Zerif - Aanbeveling widget"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:402
msgid "Open links in new window?"
msgstr "Open links in nieuw venster?"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:382
msgid "Linkedin link"
msgstr "Linkedin link"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:368
msgid "Dribble link"
msgstr "Dribble link"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:353
msgid "Behance link"
msgstr "Behance link"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:339
msgid "Twitter link"
msgstr "Twitter link"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:324
msgid "Facebook link"
msgstr "Facebook link"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:311
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:109
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:104
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:299
msgid "Position"
msgstr "Positie"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:285
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:210
msgid "Linkedin account of"
msgstr "Linkedin-account van"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:189
msgid "Dribble account of"
msgstr "Dribble-account van"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:168
msgid "Behance account of"
msgstr "Behance-account van"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:147
msgid "Twitter account of"
msgstr "Twitteraccount van"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:126
msgid "Facebook account of"
msgstr "Facebook account van"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:24
msgid "Zerif - Team member widget"
msgstr "Zerif - Teamlid widget"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:499
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:581
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:494
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:576
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:239
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:234
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:102
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:195
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:220
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/post-grid/includes/loop-settings.php:68
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:62
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:57
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/obfx-services.php:235
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/services/services.php:230
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:161
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:297
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:389
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:181
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:102
msgid "Go to"
msgstr "Ga naar"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:23
msgid "Zerif - Our focus widget"
msgstr "Zerif - Onze focuswidget"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:183
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:270
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:456
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:281
msgid "Upload Image"
msgstr "Upload afbeelding"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:167
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:254
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:440
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:265
msgid "Uploaded image"
msgstr "Geüploade afbeelding"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:134
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:221
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-team.php:407
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-testimonial.php:232
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:140
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:120
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-focus.php:207
msgid "Link"
msgstr "Link"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:66
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:73
msgid "Client"
msgstr "Client"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/zerif-lite/widgets/widget-clients.php:24
msgid "Zerif - Clients widget"
msgstr "Zerif - Klantenwidget"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:115
msgid "Testimonial"
msgstr "Aanbeveling"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:114
msgid "Add new Testimonial"
msgstr "Nieuwe testimonial toevoegen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:111
msgid "Testimonials Content"
msgstr "Aanbevelingen Inhoud"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:26
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:37
msgid "Testimonials"
msgstr "Aanbevelingen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:115
msgid "Team Member"
msgstr "Teamlid"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:114
msgid "Add new Team Member"
msgstr "Voeg nieuw teamlid toe"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:111
msgid "Team Content"
msgstr "Team inhoud"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:26
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:37
msgid "Team"
msgstr "Team"

#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:155
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/obfx-pricing-table.php:567
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:150
#: obfx_modules/beaver-widgets/modules/pricing-table/pricing-table.php:562
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:115
msgid "Feature"
msgstr "Functie"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:114
msgid "Add new Feature"
msgstr "Voeg nieuwe feature toe"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:111
msgid "Features Content"
msgstr "Functies inhoud"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:91
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:91
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:91
msgid "Section Subtitle"
msgstr "Sectie-ondertitel"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:74
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:74
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:74
msgid "Section Title"
msgstr "Sectietitel"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-clients-bar-section.php:57
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:57
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-ribbon-section.php:60
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-team-section.php:57
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-testimonials-section.php:57
msgid "Disable section"
msgstr "Schakel sectie uit"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:26
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/features/feature-features-section.php:37
msgid "Features"
msgstr "Mogelijkheden"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:242
msgid "\"Thank you for making it painless, pleasant and most of all hassle free! I am so pleased with this product. Dude, your stuff is great! I will refer everyone I know.\""
msgstr "\"Thank you for making it painless, pleasant and most of all hassle free! I am so pleased with this product. Dude, your stuff is great! I will refer everyone I know.\""

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:241
msgid "Freelancer"
msgstr "Freelancer"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:240
msgid "Natalya Undergrowth"
msgstr "Natalya Undergrowth"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:235
msgid "\"Your company is truly upstanding and is behind its product 100 percent. Hestia is worth much more than I paid. I like Hestia more each day because it makes easier.\""
msgstr "\"Your company is truly upstanding and is behind its product 100 percent. Hestia is worth much more than I paid. I like Hestia more each day because it makes easier.\""

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:234
msgid "Independent Artist"
msgstr "Onafhankelijk artiest"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:233
msgid "Hanson Deck"
msgstr "Hanson Deck"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:228
msgid "\"We have no regrets! After using your product my business skyrocketed! I made back the purchase price in just 48 hours! I couldn't have asked for more than this.\""
msgstr "We hebben er geen spijt van! Na het gebruik van je product schoot mijn bedrijf omhoog! Ik heb de aankoopprijs binnen 48 uur terugverdiend! Meer had ik niet kunnen wensen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:227
msgid "Business Owner"
msgstr "Eigenaar"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:226
msgid "Inverness McKenzie"
msgstr "Inverness McKenzie"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/customizer.php:47
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:28
msgid "What clients say"
msgstr "Wat klanten zeggen"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:358
msgid "Small batch vexillologist 90's blue bottle stumptown bespoke. Pok pok tilde fixie chartreuse, VHS gluten-free selfies wolf hot."
msgstr "Small batch vexillologist 90's blue bottle stumptown bespoke. Pok pok tilde fixie chartreuse, VHS gluten-free selfies wolf hot."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:357
msgid "Lead Developer"
msgstr "Hoofdontwikkelaar"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:356
msgid "Ruby Von Rails"
msgstr "Ruby Von Rails"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:327
msgid "Pok pok direct trade godard street art, poutine fam typewriter food truck narwhal kombucha wolf cardigan butcher whatever pickled you."
msgstr "Pok pok direct trade godard street art, poutine fam typewriter food truck narwhal kombucha wolf cardigan butcher whatever pickled you."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:326
msgid "Graphic Designer"
msgstr "Grafisch vormgever"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:325
msgid "Desmond Eagle"
msgstr "Desmond Eagle"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:296
msgid "Craft beer salvia celiac mlkshk. Pinterest celiac tumblr, portland salvia skateboard cliche thundercats. Tattooed chia austin hell."
msgstr "Craft beer salvia celiac mlkshk. Pinterest celiac tumblr, portland salvia skateboard cliche thundercats. Tattooed chia austin hell."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:295
msgid "Marketing Specialist"
msgstr "Marketingspecialist"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:294
msgid "Parsley Pepperspray"
msgstr "Parsley Pepperspray"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:265
msgid "Locavore pinterest chambray affogato art party, forage coloring book typewriter. Bitters cold selfies, retro celiac sartorial mustache."
msgstr "Locavore pinterest chambray affogato art party, forage coloring book typewriter. Bitters cold selfies, retro celiac sartorial mustache."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:264
msgid "CEO"
msgstr "CEO"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:263
msgid "Desmond Purpleson"
msgstr "Desmond Purpleson"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/customizer.php:34
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:31
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/customizer.php:154
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/shop-isle/template-about.php:81
msgid "Meet our team"
msgstr "Ontmoet ons team"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:213
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:206
msgid "Quality"
msgstr "Kwaliteit"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:199
msgid "Responsive"
msgstr "Responsive"

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/customizer.php:23
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/customizer.php:38
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/customizer.php:51
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:29
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:200
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:207
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:214
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-team-section.php:32
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-testimonials-section.php:29
msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua."
msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua."

#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/customizer.php:18
#: obfx_modules/companion-legacy/inc/hestia/inc/sections/hestia-features-section.php:28
msgid "Why our product is the best"
msgstr "Waarom ons product het beste is"